Sunday, August 26, 2012

Burgundy, aventure & jupette.



Ma vie comme un encéphalogramme.

Il y a des périodes d'inactivité apathiques, où l'on se demande si la machine va se relancer. Et puis soudain, un pic d'activité, sorti de nulle part !

Ce pic d'activité d'avant-hier; j'ai appris que j'allais en Turquie ! Par le biais d'une amie qui m'a donné le tuyau, j'ai envoyé ma candidature pour faire un projet de volontariat à Çubuk, près d'Ankara, pour 10 jours.

En une journée, mon billet d'avion et de trains étaient réservés. J'ai dû parcourir le web pour trouver le meilleur deal possible (comme les frais ne sont couvert que pour 400 euros maximum); comment passer d'une phase léthargique à une phase hyperactive.

Voilà, je serai absente du 7 au 17 septembre !



My life is like an encephalogram.

There are some apathetic periods, when we wonder whether the machine will restart or not. And all the sudden, there is a peak of activity, coming from nowhere.

That peak was the day before yesterday; I've learnt I'm gonna go to Turkey ! A friend told me that a volunteering project in Çubuk, a small village near Ankara, was looking for people. I applied and I've been accepted !

In one afternoon, my flight and train tickets were booked. I had to surf over internet to find the best offers (as the travel expenses are covered for 400 euros maximum); how to reach a hyperactive peak after a lethargic phase.

So, from the 7th to the 17th of September, I'll be in Turkey !


Wednesday, August 15, 2012

Mon beanie gris.



Récemment, je me suis découvert une passion pour les beanies, ces bonnets "style boyfriend".

Je suis déjà bérets-addicte, mais mon obsession gagne maintenant les bonnets. Et je n'ai pas attendu l'hiver pour orné ma boîte crânienne de ce beau compagnon qui m'accompagnera dans (presque) toutes mes aventures.



Recently, I've had a big crush for beanies.

I'm already beret-addict, but my actual obsession it's the beanies. I didn't wait until winter to embellish my cranium with this lovely companion which will follow me in most of my adventures.



Beanie : eBay / Jacket : Second hand / T-shirt : Second Hand / Shorts : Youreyeslie via Tahti's giveaway / Socks : H&M / Shoes : Lacoste Second Hand



J'ai trouvé ce beanie sur eBay. Avant j'avais une certaine appréhension pour acheter sur eBay; mais depuis que j'ai trouvé des vêtements copies conformes à ceux vendus 10 euros plus cher sur des sites mieux cotés, je fais désormais mon repérage sur eBay ! Mais pas le eBay français, non, le eBay anglais. On y trouve un choix hallucinant de vêtements et bijoux pour vraiment pas cher.

Je ne sais pas ce que vaut la qualité, mais je suis du style à être hyper soigneuse avec mes vêtements, donc je ne vois pas vraiment la différence.
J'ai déjà acheter des vêtement, et spécialement des chaussures, dans des magasins spécialisés, et elles sont tombées en lambeaux. Et mes wedges noires d'eBay, elles tiennent la route, depuis presque 2 ans déjà !



I've bought this beanie on eBay. I didn't trust eBay that much before; but since I've found, for 10 euros less expensive, the same clothes as those sold on popular shops, I do my wishlists on eBay ! That's the Ali Baba cavern of cheap clothes and jewelery.

I don't know about the quality, but as I'm very careful with my clothes, I don't see the difference.
I've bought my black wedges on eBay two years ago, and they are still alive.



Owl Ring : Romwe


Monday, August 13, 2012

21 Years Old.


"Les derniers mots de mes 20 ans.

Demain je vais avoir 21 ans. Les années passent, vieillir est inévitable, le temps l'emporte toujours, quoi qu'on y fasse.

J'ai passé mon 20ème anniversaire en Roumanie. Pourrais-je dire que je suis née en Roumanie ? Mes 20 ans ont été une renaissance, un nouveau départ, une césure entre mon moi d'avant et mon moi présent.

Vingt-et-un ans. Je les passerais là où j'ai toujours vécu, près de ma Loire éternelle.

Demain, le soleil se lèvera, comme toujours, je l'admirerai au petit matin, et ma vie sera inchangée. Tout sera égal, identique. Je vais avoir 21 ans, et je ne sais toujours rien, j'ai tout un monde à découvrir, une vie à prendre en main."

Diary - 11 août 2012


────


Hier nous étions demain, et hier j'ai eu 21 ans.


J'ai pris ces photos au petit matin, tôt, trop top. Pourquoi se lever à 7h lorsque l'on a toute une matinée pour flirter avec Morphée quelques heures de plus ? Pour enfin prendre sa vie en main, comme cité dans mon journal.

Je ferai un article détaillé là-dessus; ma nouvelle résolution, celle de faire parti des lève-tôt de France.

Thursday, August 9, 2012

Cat attack.


Si je devais être un animal, je pense qu'être un chat me conviendrai bien.

Pas seulement parce que j'ai toujours eu des chats pour me tenir compagnie depuis ma plus tendre enfance, et que de ce fait, j'affectionne plus particulièrement cet animal, non; le chat est un vagabond agile, libre, il grimpe et se hisse aux arbres, toujours à la recherche d'une place confortable. Ô combien j'aimerai pouvoir être un chat de gouttière et marcher le pas léger sur les toits de Paris.

On peut porter bien des masques, on ne sera jamais un chat en apparence, mais rien ne nous empêche d'être, nous aussi, un vagabond dans l'âme.



If I could be an animal, I think being a cat could suit me.

Not only because I've always been surrounded by cat since I'm a child; the cat is a free and agile vagrant, climbing trees, always looking for a confortable place. How I wish I could be a cat and walking on the Parisian rooftops.

We can wear masks; we'll never be cats in appearence, but we can have, as them, a vagrant soul.


Friday, August 3, 2012

Koop Island Blues.




Lorsque je fais le point sur ce qui, au cours de ces dernières années, m'a apporté le plus de bonheur, il en ressort que c'est le sentiment de liberté procuré par le voyage et les rencontres.

Maintenant que je suis rentrée, on me pose cette incessante question sur ce que "j'envisage de faire maintenant". Comme s'il ne fallait pas perdre de temps, comme si nous étions dans l'urgence permanente. Combler le vide. Et ils arrivent à m'angoisser.
Pourtant je ne devrais pas l'être; mes 21 ans approchant, je pense qu'il sera plutôt temps que je réalise les rêves que je ne n'accomplirai jamais si je laisse filer le temps. Nous n'avons qu'une jeunesse; je ne veux pas avoir 60 ans et avoir cette rengaine : "Ah, si j'avais 20 ans, je [...]"

On pense à tort, dans la commune psychologie de notre actuelle société, que ne pas perdre de temps, c'est finir ses études pour décroché un job au plus vite.
Je commence à voir les choses différemment. Peut-être que la perte de temps serait en fait les études et le travail; mon intérêt présent, c'est mon épanouissement personnel. J'ai décidé, au printemps prochain, de faire le tour de l'Europe. C'est ce que j'envisage de faire.
Pour ce qui est du reste, et de ce qui adviendra de moi avant et après cela, je laisse le hasard et la chance me guider. Croire en ma légende personnelle.



When I think about what brought me happiness during the past few years, the result is this feeling of freedom caught by travels and meetings.

Now I'm back, people ask me this incessant question "What are you going to do next ?". As if we were in a permanent hurry. And it makes me anxious, but I shouldn't be.
I'm gonna turn 21 soon, I think it's time to fulfill the dreams I'll never accomplish if I let the time passing. We are physically young once in our lives; I don't want to get 60 years old and think with nostalgy : "Ah, if I had 20, I would [...]"

We wrongly think, in our actual society, that not loosing time, it's finish studying and getting a job as soon as possible.
I'm starting to see the things in a different way. Maybe loosing time it is studying and having a job. My actual interest, it is my personal development. I've decided, for the next spring, to make the turn of the Europe. It's what I'm going to do.
For the rest and what will happen to me before and after this, I let the chance and the destiny to be my guide. Believing in my personal legend.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...